Sorry, this is incorrect.
The correct answer is : Downcast, labor weary, worn out
Ref: Surah Al-Ghashiyah 88:2
Arabic:
وُجُوْهٌ يَّوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ
Translation:
On that Day ˹some˺ faces will be downcast,
Tafseer / Explanation
-
“Faces that Day will be humbled” refers to disbelievers and hypocrites whose expressions show humiliation, fear, and regret.
-
The word khashi‘ah implies being bowed down, crushed in spirit, and overpowered by terror.
-
Ibn Kathir notes their humility then will not benefit them, because it comes after persistent disbelief and sin.
-
These faces once showed pride and arrogance in the world, now reversed into disgrace in the Hereafter.
-
The verse introduces the state of the people of Hell, leading into their toil and burning in the next verses